- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Клубника со сливками [СИ] - Ф. Н. Шемелин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И… извлёк. Маленькая хрень, фонящая энергией силы реальности. Хогиоку. Исполнитель желаний, весьма странный артефакт, созданный киске. Поэтому я, увидев, как шокированно уставилась на этот предмет, вынутый у неё из тела, девушка, ухмыльнулся:
— Не обращай внимания.
— Но…
— Не обращай внимания.
— Это…
— Не обращай внимания.
— Хватит повторять!
— Няшка, — я погладил её по волосам, сам попутно пытаясь разобраться в принципах действия хоугиоку. Штука интересная, но вместе с тем — чрезвычайно опасная. Дурак Айзен, Ичиго его от смерти спас. Так как, сколько бы не пыжился, тыжился, стать богом или королём душ благодаря хогиоку он бы не смог. Артефакт мог даровать или забрать силы, но при этом, как и камень реальности, он вредил пользователю, сокращая его жизнь. Айзен же в итоге засунул Хоугиоку вообще в себя, тем самым получив возможность мутировать дальше. Вернее, он думал, что есть принципиальное значение духовной формы — синигами там, или пустой, и так же как и все остальные, неправильно трактовал сущность пустых, поэтому считал, что от формы рейши что-то зависит. Реально же… вот сколько сорокаградусный коньяк с сорокаградусной водкой не смешивай, восьмидесятиградусного напитка ты не получишь. Форма не имеет никакого значения, кроме того, что это разные стороны искусственного механизма эволюции.
Айзен получил силы, но в итоге Хоугиоку выедало его изнутри, сила реальности слишком велика для души простого смертного. Регенерация духовной формы — это крайне топорное использование. Но при этом хогиоку было чем-то вроде универсального медиума, который исполнял приказы всех окружающих, манипулируя реальностью в рамках разумного. Что ж, я мог бы, используя камень разума, чуть-чуть подправить функционал хоугиоку…
Злобно хихикая я приложил эту штуку обратно к Рукии и хоугиоку впиталось в неё. Рукия вскрикнула:
— Что это? Что ты делаешь? Немедленно объяснись!
— Да тише ты, — прикрыл я ей рот ладошкой и тут же превратился в кота, спрятавшись с помощью камня разума. В башню заглянул охранник, посмотрел на заключённую и вышел…
Рукия была поражена до глубины души тем, что произошло. Наличие в башне рыжего котёнка её волновало.
— Главное не бойся, тебя спасут, когда придёт время. А сейчас — я пойду…
Масаки встретилась со странным шинигами, который использовал разлетающийся на множество крутящихся лезвий занпакто.
Шинигами любил поговорить — уже минуту она выслушивала его длинный монолог о том, какой он офигенный и сильный, какой быстрый и в общем, всё в таком духе. Йоруичи только сидела в сторонке и ждала конца этого действа. Масаки достала меч и когда шинигами закончил проникновенные речи о том, какой он сильный, махнула на него мечом. Местность осветила яркая вспышка и появился туман. Лезвия занпакто шинигами со звоном упали на землю, вернее, на брусчатку. Он поражённо посмотрел на свой занпакто и взревел раненым зверем:
— Что ты сделала?
Масаки не стала долго размусоливать и применила бакудо номер четыре, пнув, заодно в челюсть шинигами.
— Ненавижу болтливых мужчин.
Она переглянулась с Йоруичи и пошла дальше, оставив за спиной связанного офицера…
Куросаки Ичиго появился на том месте, откуда он и должен был начинать своё похождение по сейрейтею. Он, не скрываясь, в своей детской форме, ринулся в направлении центра Сейрейтея. Через пару минут уже налетел на патруль шинигами. Оные громко шумели — передвигались так, что их и глухой бы услышал. Увидев рыжеволосого мальчика, один из них спросил:
— Эй, малец, ты откуда?
— А? — Ичиго остановился.
— Я спросил, из какого ты отряда? — уже громче повторил шинигами.
— Т… тринадцатого, — Ичиго решил, что это было бы грешно — упустить такой момент.
Шинигами посмотрел на него с подозрением:
— Точно? А капитан Кьёраку где?
— Откуда я знаю? Укитаке-тайчо с ним ушёл с утра, опять где-то пьянствуют…
Шинигами расслабился:
— А, это да… Ты здесь не видел большущего такого бугая с красными волосами? — спросил шинигами, положив руку на свой клинок.
— Нет, — Ичиго испуганно уставился на шинигами, — а что, здесь риока? — он изобразил лёгкий испуг, — так, я пошёл отсюда. Удачи вам, — Ичиго отправился дальше в центр Сейрейтея. Шинигами только хмыкнул и отправился догонять своих товарищей…
Ичиго даже не хотел применять навыки дивера, но ради бога, если они сами путают его со своим, то зачем лезть на рожон? Решив не задумываться об этом, Куросаки просматривал сознание клона. Сидящий как король, между двумя большими сиськами маленький котёнок мирно посапывал, решив остаться с Мацумото. Тем более — место козырное, кто ещё может похвастаться тем, что побывал в таком местечке? Котёнок иногда мял сисечки лапкой, чем вызывал задорный смех рангику и злобные взгляды от Хицугаи Тоширо.
Капитан Хицугая вместе со своим лейтенантом отправился на собрание капитанов…
Они вышли из сюнпо рядом с зданием первого отряда — резиденцией Ямамото. Тут же появились все остальные капитаны, включая Айзена. Котёнок любопытно принюхивался к их реяцу и молча выглядывал из декольте. К Мацумото подошёл Ичимару Гин и улыбнулся, приблизившись к котёнку:
— Кто это тут у нас? Мацумото-чан, я уже ревную!
— Баран, — хмыкнула Мацумото.
— Я думал, это кот, — Ичимару склонил голову, — или кошка. Не разбираюсь.
Котёнок демонстративно засунул лапки поглубже под лифчик и облизнулся, показывая, что голоден. Мацумото умилилась, в то время как капитаны, заметив заминку, остановились.
— Быстрее уже, — недовольно сказал Комамура, — у нас много дел помимо ваших забав.
— Мацумото! — недовольно сказал Хицугая.
— Ой, да ладно вам…
Мацумото отошла к лейтенантам. Заметив котёнка, лейтенанты-девушки попросили его потискать и котёнок выглянул из декольте. Капитаны выстроились в два ряда, ожидая прибытия командующего, а котёнок, слегка надавив ментально, чтобы показаться ещё более милым, мявкнул, вызвав всеобщий девичий «Каваааай»…
Главнокомандующий, ожидающий, что его будут терпеливо ждать, недовольно вошёл и стукнул своей тростью о пол.
— Тихо! — приказал командующий.
Мацумото постаралась спрятаться за спину своего капитана. Как и все остальные, однако выглядело это забавно — грудь нависала над головой Хицугаи, который только скрежетал зубами. В этот момент из декольте вылез котёнок и громко мяукнул. Зал взорвался смехом, первый не сдержался Киораку, потом Укитаке, а потом и все остальные подхватили. Мацумото смущённо прикрыла декольте руками:
— Это не то, что вы подумали!
На это заявление все ещё больше рассмеялись. Даже Кенпачи ухмыльнулся. Не пробрало только вечно хмурого Маюри, а Гин… Ичимару лыбился вообще всегда, так что ничего нового.
* * *
Я вылетел на новый патруль. На этот раз это были люди из одиннадцатого отряда, у которых была моя нормальная ориентировка, так что, заметив рыжеволосого мальчишку,

